यौन सामग्री को लेकर नोरा फतेही का गाना ‘सरके चुनार’ यूट्यूब से गायब, विवाद के बारे में बताया गया भारत समाचार

अभिनेता नोरा फतेही और संजय दत्त का एक नया गाना अब कथित यौन सामग्री को लेकर बड़े विवाद के केंद्र में है। संगीत वीडियो और गीत के रिलीज़ होने के तुरंत बाद हंगामा मच गया क्योंकि श्रोताओं ने इसके कथित अश्लील गीतों पर आपत्ति जताई।

सरके चुनर तेरी सरके गाने के एक दृश्य में नोरा फतेही।

आगामी अखिल भारतीय कन्नड़ फिल्म ‘केडी: द डेविल’ का गाना ‘सरके चुनर तेरी सरके’ इसके आधिकारिक यूट्यूब पेज से गायब हो गया है और ऑल इंडियन सिने वर्कर्स एसोसिएशन (एआईसीडब्ल्यूए) ने भी इस पर आधिकारिक प्रतिबंध लगाने की मांग की है।

यह भी पढ़ें: अमेरिका ने होर्मुज जलडमरूमध्य के पास ईरान मिसाइल साइटों पर 5,000 पाउंड के ‘बंकर बस्टर’ बम गिराए

गाने का एक वीडियो कुछ दिनों पहले यूट्यूब पर जारी किया गया था और अपनी चौंकाने वाली कीमत के कारण तेजी से वायरल हो गया। कन्नड़ फिल्म, जिसे चार भाषाओं में डब किया जाएगा, 30 अप्रैल को रिलीज होगी।

पीटीआई ने सूत्रों के हवाले से बताया कि जहां इस गाने की अश्लील सामग्री के लिए भारी आलोचना हो रही है, वहीं यह सूचना और प्रसारण मंत्रालय की जांच के दायरे में भी आ गया है और यूट्यूब को नोटिस भेजने की योजना है क्योंकि फिल्म अभी रिलीज नहीं हुई है।

हिंदी गाना अब यूट्यूब पर नहीं

इस सप्ताह की शुरुआत में यूट्यूब पर रिलीज होने के बाद, ‘सरके चुनर तेरी सारके’ गाने के हिंदी संस्करण को यौन रूप से स्पष्ट बोल के कारण विवाद पैदा होने के बाद यूट्यूब से हटा दिया गया था। हालाँकि, कन्नड़, मलयालम, तेलुगु और तमिल संस्करण अभी भी वीडियो शेयरिंग प्लेटफ़ॉर्म पर उपलब्ध हैं।

हिंदी गाना मंगली का है और बोल मूल रूप से फिल्म के निर्देशक प्रेम के हैं। रकीब आलम, जिन्हें हिंदी संस्करण के लिए श्रेय दिया गया था, ने यह कहते हुए विवाद से खुद को दूर कर लिया कि यह गाना मूल कन्नड़ से अनुवादित था और उन्होंने शुरू में इसे करने से इनकार कर दिया था।

यह भी पढ़ें: भारतीय यात्रियों को बड़ी राहत, सरकार ने उड़ानों में 60% सीटें मुफ्त करने का आदेश दिया

आलम ने एचटी सिटी को बताया, “मैंने ये गीत नहीं लिखे हैं। इन्हें फिल्म के निर्देशक प्रेम ने कन्नड़ में लिखा था। जब मुझसे यह सब लिखने के लिए कहा गया, तो मैंने यह कहते हुए मना कर दिया कि ऐसे गाने नहीं चलेंगे और सेंसर भी किए जाएंगे। उन्होंने मुझसे कहा कि मैं केवल कन्नड़ संस्करण का शाब्दिक अनुवाद करके उन्हें दे दूं… वे इसे गाने के मीटर पर सेट कर देंगे।”

“अंत में वे कहते हैं कि पूरा गाना एक शराब की बोतल के बारे में है। लेकिन उससे पहले सब कुछ इतना गंदा है। मैंने मना कर दिया था। मुझे ऐसे गाने लिखने की ज़रूरत क्यों होगी?” उन्होंने जोड़ा.

गाने की आलोचना

नोरा फतेही का गाना रिलीज होते ही आलोचनाओं का शिकार हो गया, फिल्म निर्माता ओनिर ने गाने के खिलाफ कार्रवाई नहीं करने के लिए सेंसर बोर्ड की आलोचना की।

उन्होंने एक्स पर लिखा, “और सेंसर बोर्ड एक फिल्म #घूसखोरपंडत के नामकरण में व्यस्त है। हम अजीब देश बन रहे हैं… वैलेंटाइन्स दिवस समारोह, अंतरधार्मिक विवाह/उत्सव का विरोध कर रहे हैं, जबकि यह बकवास ठीक है।”

बीजेपी सांसद रवि किशन ने भी गाने की आलोचना करते हुए कहा कि संस्कृति और नैतिकता को नुकसान पहुंचाने वाली अश्लीलता को बढ़ावा नहीं दिया जाना चाहिए. किशन ने कहा, “संस्कृति और नैतिकता को नुकसान पहुंचाने वाली अश्लीलता को बढ़ावा नहीं दिया जाना चाहिए। फिल्म निर्माताओं को ध्यान देना चाहिए कि धुरंधर जैसी फिल्मों ने बिना किसी अश्लीलता को चित्रित किए हजारों करोड़ रुपये कमाए हैं।”

अभिनेता-राजनेता कंगना रनौत ने भी अश्लीलता के लिए गाने की आलोचना की और ‘ऐसी अश्लीलता और अश्लीलता के प्रदर्शन पर सख्ती’ की मांग की, “बॉलीवुड ने अश्लीलता, रणनीति और ध्यान आकर्षित करने के मामले में सभी सीमाएं पार कर ली हैं। पूरा देश उनकी निंदा कर रहा है और फटकार लगा रहा है। लेकिन मुझे नहीं लगता कि उन्हें कोई शर्म है…ऐसी अश्लीलता और अश्लीलता के प्रदर्शन के बारे में और भी अधिक सख्ती की जरूरत है…मुझे लगता है कि बॉलीवुड पर कुछ सख्त लगाम लगानी होगी,” रनौत ने बताया एएनआई.

ताज़ा संस्करण जल्द ही?

प्रतिक्रिया के बाद, आलम ने कहा कि उन्हें फिल्म की टीम ने “साफ गीत के साथ एक नया संस्करण” लिखने के लिए कहा था। उन्होंने यह स्वीकार करते हुए कि गीत के बोल दोहरे अर्थ वाले हैं, माफीनामा के साथ गाना जारी करने की योजना बना रहे हैं।

Leave a Comment

Exit mobile version